Только бизнес и никакого флирта
В эпоху финансовых санкций бизнес перешёл на новый формат общения.
В связи с ограничениями на международные поездки Совет Европы провел срочную дозакупку услуг по организации онлайн-мероприятий с синхронным переводом.
По новому договору РПК будет организовывать трансляцию и предоставлять хаб — помещение, оборудованное для проведения виртуальных мероприятий. Переводчики будут работать в привычном режиме: сидеть в кабинах, пользоваться пультами, принимать звук в наушники, а изображение — на мониторы. Также в хабе может находиться до 15 участников с соблюдением санитарных норм. Преимущества хаба — стабильный интернет, звукоизоляция и постоянная поддержка профессиональных инженеров. Благодаря этому участники и переводчики могут сосредоточиться на самом мероприятии, не отвлекаясь на технические нюансы.
Первые два параллельных мероприятия в новом формате состоялись 30 сентября. Символично, что в эту дату отмечается Международный день переводчика.
В эпоху финансовых санкций бизнес перешёл на новый формат общения.
Определены самые перспективные тревел стартапы — победители конкурса Mitt Travel Start 2022!
К такому мнению пришли участники демо-дня Акселератора «SportTech 2021/2022».