Международный экспортный форум «Сделано в России»
На Международном экспортном форуме «Сделано в России», который прошел в «Манеже» 20—22 октября, работало 38 переводчиков РПК.
В эпоху финансовых санкций бизнес перешёл на новый формат общения.
Источник: mirnov.ru
Долгие и иногда безрезультатные переговоры остались в прошлом. Работает золотое правило — бизнес делается здесь и сейчас. Успешные предприниматели и представители инновационного бизнеса перешли на формат быстрых знакомств — аналог быстрых свиданий, когда на знакомство с партнёром отводятся считанные минуты. Причём партнёром не в переносном смысле. Ведь полезное знакомство с представителями средств массовой информации или экспертного сообщества открывает большие горизонты взаимодействия. Не говоря о том, что это элементарно «кризисное обучение», позволяющее в формате экспресс-презентации себя и своего бизнеса по-новому взглянуть на свой продукт.
Журналисты, напротив, имеют возможность получить полезных экспертов и интересные темы для публикаций. Стать первыми, кто расскажет об инновациях. Например, о новом просветительском проекте Александра Васильева и Министерства промышленности и торговли Российской Федерации «АРТистократия с Александром Васильевым». Он рассказывает россиянам о традиционных ремеслах по-новому. Цель проекта — сделать изделия народных промыслов модными, актуальными, востребованными и заинтересовать темой новую аудиторию.
Инновационное мобильное приложение «Турфон», которое превращает смартфон гида в передатчик, а телефоны туристов — в приемники, могло бы быть востребовано при тифлокомментировании (лаконичное описание предмета, пространства или действия, которые непонятны незрячему, слабовидящему — прим. ред.), например при посещении инклюзивных выставок. Ведь трансляция речи осуществляется без интернета и мобильной связи.
Несколько лет назад мы увидели потребность бизнеса разговаривать с медиа напрямую. Так PR Partner создал площадку для налаживания контактов — «Media Speed Dating: быстрые встречи с журналистами». За 6 лет существования проекта мы организовали 24 мероприятия, и 30 марта пройдет 25-е — юбилейное. На каждой встрече присутствуют журналисты из ведущих деловых, отраслевых и общественных изданий. По итогам знакомства представители бизнеса получают публикации в медиа, а СМИ — эксклюзив и фактуру для материалов», — делится Евгений Осокин, event-специалист коммуникационного агентства PR Partner.
Безусловно, такой формат не может иметь повсеместный характер. Выстраивание взаимодействия и логистика в некоторых бизнес-сферах иногда занимают месяцы. Но в современных реалиях очевидны безусловные преимущества таких «свиданий». Где лучше всякого букета — заветная визитка и контакт.
Максим Сидоров
На Международном экспортном форуме «Сделано в России», который прошел в «Манеже» 20—22 октября, работало 38 переводчиков РПК.
«Турфон» получил премию мэра Москвы «Новатор Москвы» в номинации «Меняющие реальность» (категория «Общественные проекты»).
РПК в четвертый раз обеспечила переводческое сопровождение Международного рыбопромышленного форума в Санкт-Петербурге.
По заказу Российского футбольного союза «Турфон» организовал трансляцию тифлокомментария для слабовидящих и незрячих болельщиков.
Проект «Турфон» занял второе место в конкурсе стартапов в рамках MITT.