Меню
Эффективная международная коммуникация требует глубоких знаний, внимательности, такта, чувства юмора. Если вы ищете грамотного, добросовестного и находчивого партнера для общения с зарубежной аудиторией — это к нам.












Нестандартные задачи
Мы любим решать нестандартные задачи.
У нас получается!
У нас получается!
Единый центр
Единый центр ответственности
для решения всех лингвистических задач.
для решения всех лингвистических задач.
Контроль
Контролируем качество
на каждом этапе работы.
на каждом этапе работы.
Круглосуточно
Группа РПК с вами
в любое время суток.
в любое время суток.
Секреты
Мы умеем хранить секреты.
Бюджетирование
Всегда прозрачное и честное бюджетирование.
Смысл
Переводим не слова, а смысл.
100 языковых пар
Место встречи
более 100 языковых пар.
более 100 языковых пар.
Тематики
Мы разбираемся
в каждой тематике.
в каждой тематике.
Инженеры
У нас классные инженеры
и собственный парк оборудования.
и собственный парк оборудования.
Турфон
Новые технологии:
трансляция речи на смартфон.
трансляция речи на смартфон.
Школа
Профессиональное развитие в Школе РПК: привлекаем ведущих специалистов.












Нестандартные задачи
Мы любим решать нестандартные задачи.
У нас получается!
У нас получается!
Единый центр
Единый центр ответственности
для решения всех лингвистических задач.
для решения всех лингвистических задач.
Контроль
Контролируем качество
на каждом этапе работы.
на каждом этапе работы.
Круглосуточно
Группа РПК с вами
в любое время суток.
в любое время суток.
Секреты
Мы умеем хранить секреты.
Бюджетирование
Всегда прозрачное и честное бюджетирование.
Смысл
Переводим не слова, а смысл.
100 языковых пар
Место встречи
более 100 языковых пар.
более 100 языковых пар.
Тематики
Мы разбираемся
в каждой тематике.
в каждой тематике.
Инженеры
У нас классные инженеры
и собственный парк оборудования.
и собственный парк оборудования.
Турфон
Новые технологии:
трансляция речи на смартфон.
трансляция речи на смартфон.
Школа
Профессиональное развитие в Школе РПК: привлекаем ведущих специалистов.
Нам доверяют
Дмитрий Михайлов, Росконгресс

Мы получили не только качественный перевод, но и хорошо выстроенный менеджмент, что важно при большом количестве мероприятий и языков перевода на Петербургском международном экономическом форуме
Дмитрий Михайлов Заместитель директора Фонда Росконгресс по организационному развитию
Валентин Марченко Руководитель консалтинговой практики направления Китай МШУ «Сколково»

РПК — это слаженная команда профессионалов, которая готова браться за любые проекты любой сложности в кратчайшие сроки и, пожалуй, что самое главное — умеет работать с клиентом.
Валентин Марченко
Руководитель консалтинговой практики направления Китай
МШУ «Сколково»
Роговой

Двустороннее командно-штабное российско-американское учение «Совместный ответ». В ходе работы обсуждались сложные вопросы в рамках международной коммуникации. Их умело решали представители «Русской переводческой компании».
Генерал-майор Александр Владимирович Роговой
Руководитель российской делегации
КШВУ «Совместный ответ»
Джастин Лиффландер автор книги «Как не стать шпионом»

Вы помогли мне выразить свои мысли на русском языке и донести до читателя свою простую идею и сложные идиомы в увлекательной и доступной форме.
Джастин Лиффландер
Автор книги «Как не стать шпионом»
Дмитрий Михайлов, Росконгресс

Мы получили не только качественный перевод, но и хорошо выстроенный менеджмент, что важно при большом количестве мероприятий и языков перевода на Петербургском международном экономическом форуме
Дмитрий Михайлов Заместитель директора Фонда Росконгресс по организационному развитию
Валентин Марченко Руководитель консалтинговой практики направления Китай МШУ «Сколково»

РПК — это слаженная команда профессионалов, которая готова браться за любые проекты любой сложности в кратчайшие сроки и, пожалуй, что самое главное — умеет работать с клиентом.
Валентин Марченко
Руководитель консалтинговой практики направления Китай
МШУ «Сколково»
генерал-майор Александр Владимирович Роговой

Двустороннее командно-штабное российско-американское учение «Совместный ответ». В ходе работы обсуждались сложные вопросы в рамках международной коммуникации. Их умело решали представители «Русской переводческой компании».
Генерал-майор Александр Владимирович Роговой
Руководитель российской делегации
КШВУ «Совместный ответ»
Джастин Лиффландер автор книги «Как не стать шпионом»

Вы помогли мне выразить свои мысли на русском языке и донести до читателя свою простую идею и сложные идиомы в увлекательной и доступной форме.
Джастин Лиффландер
Автор книги «Как не стать шпионом»
Нам есть чем гордиться
ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ ГОДА — 2017
Специальный приз «Мастер бизнеса» в рамках международного конкурса
«Предприниматель года»
РЕЗИДЕНТ «СКОЛКОВО»
Компания «TourPhone» в составе Группы РПК — резидент Инновационного центра «Сколково»
PRO BONO
Первое в России сообщество профессиональных переводчиков pro bono
УЧРЕДИТЕЛИ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПРЕМИИ
Группа РПК — учредитель Национальной премии «Переводчики России»
ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ ГОДА — 2017
Специальный приз «Мастер бизнеса» в рамках международного конкурса «Предприниматель года»
РЕЗИДЕНТ «СКОЛКОВО»
Компания TourPhone в составе Группы РПК — резидент Инновационного центра «Сколково»
PRO BONO
Первое в России сообщество профессиональных переводчиков pro bono
УЧРЕДИТЕЛИ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПРЕМИИ
Группа РПК учредитель Национальной премии «Переводчики России»
Предыдущая
Следующая
+
Языковых пар
+
Экскурсий
Лет на передовой
+
Мероприятий
+
Специалистов
Что у нас нового
За кадром
Многие задаются вопросом: что за Группа РПК и куда делась «Русская переводческая компания»? Отвечаем: мы выросли!
Компания непрерывно развивается, и заказчики всё чаще доверяют нам самые разные задачи. К РПК присоединяются специалисты из смежных отраслей — они помогают укреплять новые направления, лишь косвенно связанные с переводом. Созданы новые структуры: благотворительный фонд, образовательное учреждение, инновационная компания. Так появилась Группа РПК — эксперт в сфере международной коммуникации.
Мы верим в то, что профессионализм — это не только знания и навыки, но и отношение к делу. Всё это помогает добиваться результатов и нам, и нашим заказчикам.
За кадром
Многие задаются вопросом: что за Группа РПК и куда делась «Русская переводческая компания»? Отвечаем: мы выросли!
Компания непрерывно развивалась, постепенно заказчики стали доверять нам самые разные задачи. К нам присоединились специалисты из смежных отраслей — они помогают укреплять новые направления, лишь косвенно связанные с переводом. Созданы новые структуры: благотворительный фонд, образовательное учреждение, инновационная компания. Так появилась Группа РПК — эксперт в сфере международной коммуникации.
Мы верим в то, что профессионализм — это не только знания и навыки, но и отношение к делу. Всё это помогает добиваться результатов и нам, и нашим заказчикам.