Чемпионат мира по футболу ФИФА в России
РПК обеспечивала перевод и техническое сопровождение в ходе подготовки Чемпионата мира по футболу ФИФА 2018 года.
В эпоху тотальной цифровизации очень востребованным оказалось умение эффективно общаться, договариваться, убеждать. Школа РПК поможет вам достичь взаимопонимания.
Умение понять собеседника и донести свое мнение — залог успешной коммуникации. Курсы Школы РПК помогут научиться четко формулировать мысли, определять психотип собеседника, находить самые убедительные слова, говорить грамотно, внятно и красиво.
Программы
Мы получили не только качественный перевод, но и хорошо выстроенный менеджмент, что важно при большом количестве мероприятий и языков перевода на Петербургском международном экономическом форуме
Дмитрий Михайлов Заместитель директора Фонда Росконгресс по организационному развитию
РПК — это слаженная команда профессионалов, которая готова браться за любые проекты любой сложности в кратчайшие сроки и, пожалуй, что самое главное — умеет работать с клиентом.
Валентин Марченко
Руководитель консалтинговой практики направления Китай
МШУ «Сколково»
Двустороннее командно-штабное российско-американское учение «Совместный ответ». В ходе работы обсуждались сложные вопросы в рамках международной коммуникации. Их умело решали представители «Русской переводческой компании».
Генерал-майор Александр Владимирович Роговой
Руководитель российской делегации
КШВУ «Совместный ответ»
Вы помогли мне выразить свои мысли на русском языке и донести до читателя свою простую идею и сложные идиомы в увлекательной и доступной форме.
Джастин Лиффландер
Автор книги «Как не стать шпионом»
Мы получили не только качественный перевод, но и хорошо выстроенный менеджмент, что важно при большом количестве мероприятий и языков перевода на Петербургском международном экономическом форуме
Дмитрий Михайлов Заместитель директора Фонда Росконгресс по организационному развитию
РПК — это слаженная команда профессионалов, которая готова браться за любые проекты любой сложности в кратчайшие сроки и, пожалуй, что самое главное — умеет работать с клиентом.
Валентин Марченко
Руководитель консалтинговой практики направления Китай
МШУ «Сколково»
Двустороннее командно-штабное российско-американское учение «Совместный ответ». В ходе работы обсуждались сложные вопросы в рамках международной коммуникации. Их умело решали представители «Русской переводческой компании».
Генерал-майор Александр Владимирович Роговой
Руководитель российской делегации
КШВУ «Совместный ответ»
Вы помогли мне выразить свои мысли на русском языке и донести до читателя свою простую идею и сложные идиомы в увлекательной и доступной форме.
Джастин Лиффландер
Автор книги «Как не стать шпионом»
Преимущество частного учебного заведения перед государственным состоит в возможности следовать собственным образовательным стандартам. Это позволяет нам делать упор на практику, учитывать потребности и возможности слушателей, предлагать дисциплины, которых нет в вузах. В программах Школы РПК мы постарались восполнить всё то, чего не хватало во время учебы нам самим.
Курсы Школы РПК проводят опытные преподаватели, сотрудники ведущих российских вузов, авторы учебников. Все они — практикующие специалисты в сфере бизнеса, психологии, перевода, театрального или ораторского искусства.
Обучение ведется по многократно опробованным программам, которые могут быть адаптированы с учетом потребностей слушателей. Большую часть курсов ведут их авторы.
Перед зачислением на курсы преподаватели проводят тестирование потенциальных участников. Это позволяет обеспечить равномерный уровень подготовки в каждой группе и выявить области, которые необходимо проработать. Зачисление на курсы, не требующие базовой подготовки, производится без тестирования.
Школа РПК предлагает слушателям различные форматы обучения: групповое или индивидуальное, очное или дистанционное. Возможно составление персонализированных программ обучения, учитывающих уровень подготовки и сферу профессиональной деятельности участников.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.
РПК обеспечивала перевод и техническое сопровождение в ходе подготовки Чемпионата мира по футболу ФИФА 2018 года.
Самое интересное в работе с профессиональным организатором конференций — разнообразие тематик.
РПК обеспечивала комплексное переводческое сопровождение Сочинского форума с 2008 года
РПК переводила статьи для ведущих зарубежных изданий, обеспечивала устный перевод и техническое сопровождение конференций «Диалог Форт Росс».