В 2013 г. мы познакомились с представителями британского офиса Adam Smith Conferences. Нам предложили подобрать переводчиков для нескольких конференций. Качество работы приятно удивило заказчика, и вскоре «Русская переводческая компания» стала обеспечивать синхронный перевод на мероприятиях в Москве и Киеве.
Adam Smith славится широким спектром отраслевых конференций. На мероприятия собираются представители бизнеса и профильных министерств (вплоть до уровня глав правительств). Среди тематик:
· энергетика;
· фармацевтика;
· банковское дело;
· корпоративные и личные финансы;
· антивозрастная медицина;
· автомобилестроение;
· сельское хозяйство;
· металлургия;
· горнодобывающая промышленность.
Поэтому переводчиков мы привлекали разных, в зависимости от специализации. На конференциях в Москве обычно были востребована только языковая комбинация русский <> английский, в Киеве — украинский <> английский. Но иногда возникали потребности и с другими языками: немецким, португальским, французским. А однажды нам довелось организовать для этого заказчика русско-английский перевод в Вене (Австрия).
Компания Adam Smith Conferences организует конференции c 1992 г. Ранее головной офис компании располагался в Великобритании, затем переместился в Казахстан. До 2022 г. мероприятия Adam Smith Conferences проходили и в России.
«Волшебный пинок»
Мы собирались пополнить свой ассортимент услуг арендой оборудования для синхронного перевода еще с 2010 г. Но решились это сделать, только когда стали работать с Adam Smith Conferences. Большое количество мероприятий, одни и те же залы, согласие клиента попробовать — что еще нужно? Подсчитав, что вложения окупятся примерно за год, мы взяли кредит в банке и купили лучшее оборудование для конференций.
Для тестирования РПК выделили два двухдневных мероприятия в начале 2014 г. Техническое сопровождение включало в себя аренду оборудования для синхронного перевода, звукоусилительного и проекционного оборудования, установку баннеров. Кроме того, мы предоставляли услуги инженеров и англоговорящих ассистентов для взаимодействия с докладчиками. Мероприятия прошли отлично, РПК получила только положительные отзывы от сотрудников Adam Smith и посетителей конференций. Особенно отметили аккуратность инженеров — все провода были убраны в короба, персонал соблюдал дресс-код, не выделяясь на фоне участников.
Однако на этом сотрудничество в части технического сопровождения конференций... закончилось. У предыдущего поставщика были связи с гостиницами, где проводились мероприятия. Это стало весомым аргументом в его пользу.
Конечно, мы расстроились: план не сработал, к тому же надо было как-то выплачивать кредит. Но эта ситуация стала для нас «волшебным пинком». В том же году РПК начала выполнять техническое сопровождение конференций Совета Европы, Оргкомитета «Россия-2018» и других организаций.
Так просчет в бизнесе открыл для нас новое успешное направление деятельности. А синхронный (и иногда письменный) перевод для Adam Smith Conferences мы обеспечивали вплоть до ухода компании из России.